![]() |
New UAG game? And Mario Kart online?
Quote:
|
Is Jouable even a word in english? :unsure:
Well, regardless, it's good to see more ties with sega. Though I never was crazy about UGA. :unsure: |
Jou... jou... jou.... Doesn't that mean "to play" in French? So that means "would be playable online".
|
I'm guessing it means "Would be a good idea". Or, "playable". You know.
Je ne sais pas beaucoup de le francais. :unsure: |
'jouer' in french means 'to play'...I'm sure the term 'jou' is used in other languages meaning 'to play' as well...
fermer la bouche et manger poutine! :eek: |
Je m'appel Joseph et je suis drol et tres forte!
Fouque!!!!!!!! |
I think he meant do-able, as in possible.
|
As much as I'd like to see Mario Kart Online, Nintendo will probably screw us over. Although, who knows.
|
Who cares, its a rough translation of french. And they may have had a not to perfect japanese translation. (Nintendo Dream is japanese right?).
|
Yeah, Japanese, and I've never heard of it either. Just like that V-Jump megaton crap. :unsure:
|
Dutch guy to the rescue:
jouable means playable. :) And Dyne, de + le = du. :) |
Ahhh, mon dieux. Je suis fatigue beaucoup. Merci, mon copain. :p
|
I'd rather say "Je suis tres fatigue"... :D
How come you speak french??? *looks at his location* Ah, Canada eh?? :D |
Yeah, I'm forced to learn french in school tous les temps. I've morphed into the franglais freak I am today. :unsure: I've even learned the maitre corbeau song... Maitre corbeau sur un arbre perche, t'en-etes en son bec du fromage. :p
I'd rather have learned german, but they haven't FINALIZED IT! Bastards. My brother gets to take german though. Well, can't complain.. knowing french is a piece of cake. Come to think of it I've aced every project given to me mainly because I used my graphical skills. And my grammar isn't bad either. :sneaky: Crap, I'm off topic aren't I...? *ahem* I used newtechnix once for a french project! Yeah, I stole their story about how the Xbox and Gamecube stacked up to eachother, and my teacher BRUTALIZED it with corrections! Newtechnix must be french-french.:p |
Yeah that's pretty stupid when teachers correct something you quoted from other writers or something. I had that with my book report of The Lord of the Rings.
I hate german. I guess it looks too much like dutch. Confuses me... :unsure: But because of that, it's easy for us to understand it. :) Euh.... Mario Kart online rules! |
All times are GMT -4. The time now is 08:14 PM. |
Powered by vBulletin® Version 3.6.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
GameTavern